Publications /
Opinion

Back
أثر الأوبئة على الأنشطة الاقتصادية في المغرب أواخر العصر الوسيط
Authors
محمد ياسر الهلالي
April 13, 2020

يقتضي الحديث عن الآثار التي خلفتها الأوبئة على الفلاحة، والحرف، والتجارة في المغرب ما بين النصف الثاني من القرن 13م إلى النصف الأول من القرن 16م، الأخذ بعين الاعتبار تأثير العامل الديموغرافي على الجانب الاقتصادي، بما أن عجلة الاقتصاد آنذاك كانت تقوم أساسا على الجانب البشري. فالراجح أن عدد المغاربة ظل يتناقص باطراد منذ القرن 7 هـ/ 13م، وطيلة القرنين 14 و15م.

أثر الأوبئة على الفلاحة

أسفر توالي الأوبئة على المغرب، خلال الحقبة التاريخية المدروسة، عن ظهور العديد من المشاكل وتفاقمها، أدت في النهاية إلى زعزعة الأسس المادية للنشاط الفلاحي، وأعاقت تطور الزراعة والغراسة والرعي. يأتي في مقدمة هذه العوائق، نقصان اليد العاملة الزراعية، وما يتبعه من نقص في الأراضي المحروثة بفعل موت العديد منها متأثرا بهذه الأوبئة، وكذا بفعل تسليم بعض سكان المناطق المتضررة من الأوبئة لذويهم وأنفسهم للبرتغاليين مقابل الطعام. كما تضرر العمل الزراعي، وتقلصت المساحات المزروعة نتيجة نفوق الكثير من دواب الحرث بالتزامن مع الأوبئة. وقد أفرزت الأوبئة ظاهرة التخلي عن الأراضي، وتكاثر ظواهر الغصب. كما أسهمت الأوبئة في تشتيت الملكية الزراعية، بسبب توزيع التركة.

لم يكن حظ الرعاة من الأوبئة أحسن من المزارعين. وإذا ما علمنا أن الطاعون قد ينتقل من الماشية إلى الآدميين، نفهم الخسائر التي تكبدها الرعاة. وكشأن الفلاحين، دفعت بعض الأوبئة بعض الرعاة إلى الهجرة طواعية إلى البرتغال، وعرضوا أنفسهم كعبيد لمن يعولهم.

في المحصلة لم تسمح موجات الأوبئة بحدوث طفرة فلاحية، وإنما أسهمت بقسط لا بأس به في تقلص المساحات المزروعة وبالتالي نقص الإنتاجية، وانتشار الرعي على حساب الزراعة والغراسة. وأسفرت عن إحداث خلخلة في التوازنات الاقتصادية للمزارعين والرعاة، الذين لم يكن بوسع بعضهم أمام مشاكل متعددة ومتنوعة، وضعف أساليب مواجهتها، سوى هجرة الأرض.

 

أثر الأوبئة على الحرف والتجارة

ترك الضرر الذي لحق بالنشاط الفلاحي من جراء الأوبئة بصمات سلبية على النشاطين الحرفي والتجاري، لأن البادية كانت تعد المزود الأول للنشاطين معا بالمواد الأولية. كما انعكس التجاري على الحرفي، لأنه شكل الرئة التي كانت تتنفس منها المنتوجات الحرفية.

لقد أسفرت الأوبئة عن موت العديد من اليد العاملة الحرفية، وكان فقرها عاملا مساعدا في ذلك، لاسيما أن الأوضاع كانت تتفاقم في المدن، أيام الأوبئة، خاصة الموفورة العمران منها مثل فاس، لكونها كانت ذات حركية حرفية وتجارية مهمة، وذلك نتيجة فساد الهواء بسبب كثرة البنايات، والاختلاط الذي وفر المناخ الملائم لانتشارها.

تأثرت الحرف في المدن أيضا من جراء الأوبئة بفعل فرار العديد من سكانها ومنهم اليد العاملة الحرفية. كما تأثرت بالعدد الكبير من المرضى، الذين أصبحوا فاقدين لقوتهم الإنتاجية. لكل هذا، اضمحلت الكثير من الورشات الحرفية، والبنيات التحتية التجارية (حوانيت، طرق...) وخرب بعضها الآخر، وانكمشت الحركة التجارية بعد أن قلت المواد بالأسواق، إثر تراجع الإنتاج.

ومن الانعكاسات الاقتصادية الأخرى للأوبئة على التجارة، تضرر السير الطبيعي لحركيتها نتيجة لجوء بعض التجار إلى المضاربة والاحتكار، تحينا لأوقات الغلاء. كما عانى النشاطان الحرفي والتجاري بفعل ضعف القدرة الشرائية للسكان خلال الأوبئة، في وقت ترتفع فيه الأسعار، مما ينعكس سلبا على الحركة الحرفية والتجارية نتيجة قلة الإنتاج والرواج، وبالتالي تضعف القدرة الشرائية للمشتغلين في الحرف والتجارة.

وإذا كانت الحرف تأثرت بضعف القدرة الشرائية، فإنها تأثرت أيضا بالأسعار الزهيدة التي كانت تباع بها حاجات الأحياء الباحثين عن الطعام، فتحول بعض الحرفيين والتجار إلى باعة للأثاث والملابس المستعملة.

 كما شكل الخوف من الأوبئة عائقا أمام الحرف، بالقدر نفسه الذي عطل الحركة التجارية، فقد كان للخوف من العدوى دوره في توقف القوافل بين المدن.

إن الكساد الاقتصادي الذي عرفته المدن من جراء الأوبئة، طال أيضا الحركة التجارية بين المدينة ومحيطها، باعتبار هذا المحيط هو المزود الأول لأسواق المدينة بالمواد الغذائية، وكذا بالمواد الأولية. وفي المقابل، كانت المدينة تزود البادية بالأدوات المصنعة الخاصة بالنشاط الزراعي. ويرجح أن التجارة البعيدة المدى تأثرت بدورها بالأوبئة.

قصارى القول، كانت الأوبئة تنقض دوريا لتعرقل جهود الحرفيين والتجار، وتخرب الشروط اللازمة لتقدم حرفهم وتجارتهم. والراجح، أن المشاكل التي أفرزتها هذه الجوائح، أدت إلى إفلاس العديد من التجار وخاصة الصغار منهم، والتحق بعضهم بصفوف العاطلين.

يتضح إذن أن الأنشطة الاقتصادية الثلاثة في مغرب أواخر العصر الوسيط تأثرت كثيرا بما جابهته من أوبئة ألجمت تطورها، وحكمت على هياكلها الإنتاجية بالثبات والركود. وتأثر كل نشاط اقتصادي من جراء الأوبئة يعني تأثر الأنشطة الأخرى، فنحن أمام دورة اقتصادية كان ينعكس بعضها على الآخر نظرا للتداخل الكبير الحاصل بينها.

تبين كذلك أن النقص الديموغرافي الناتج عن تكرار الأوبئة طيلة أواخر العصر الوسيط، أضر كثيرا بالأنشطة الاقتصادية مجتمعة، وأدى بها إلى التقوقع والانكماش عبر تعطيل البنيات الإنتاجية نتيجة تآكل قوى الإنتاج، وتعرضها للتلاشي، في بلد شكل فيه العنصر البشري الركيزة الاقتصادية الأساسية للبلاد، والعمود الفقري لتطوره الاجتماعي والاقتصادي، لكونه محور كل المهام الاقتصادية. لذلك، فإن إعادة بناء اقتصاد مشلول بفعل هذه الجوائح، كان يتطلب مدة طويلة، تظل خلالها الحياة الاقتصادية متذبذبة. ويمكن القول إن الأوبئة التي ضربت المغرب أواخر العصر الوسيط وعلى رأسها الطاعون الأسود، غيرت وجهه، ورسمت به ملامح اقتصادية وديموغرافية - اجتماعية استمرت خلال العصور اللاحقة إلى حدود الحماية.

أما الدولة، فتبين أنها كانت عاجزة عن مواجهة النتائج السلبية للأوبئة على الأنشطة الاقتصادية، فلم يكن لها، في الغالب، سياسة اقتصادية واضحة حتى في أيام الرخاء، كما لم تكن إجراءاتها للحد من الآثار الاقتصادية للأوبئة، إن قامت بها، هيكلية بل ارتبطت بشخصية السلطان، مما يعني محدوديتها في الزمان.

RELATED CONTENT

  • Authors
    April 14, 2020
    Les indicateurs sanitaires et sociaux du suivi de la maladie Covid 19 ne justifient pas, aujourd’hui, d’amplifier le sentiment d’inquiétude.  Il n’en faut pas moins s’interroger sur la façon dont une pandémie pourrait impacter, pour un certain temps, la vie au quotidien, désorganiser la société, bouleverser les repères et les équilibres, accentuer les circonstances de vulnérabilité. La déstabilisation que produit ce type de crise a été prise en compte à travers les soutiens sociaux ...
  • Authors
    April 14, 2020
    Jamais dans l’Histoire de l’humanité la configuration d’un ennemi commun à toutes les nations ne s’était produite. La crise pandémique du Coronavirus ne guète pas une race, une religion ou une couleur en particulier. Celui qui est menacé est bien l’espèce humaine dans sa totalité. C’est une guerre d’un contre tous. Or, plutôt que d’apporter une réponse commune, les Etats fonctionnent en isolation clinique et le système institutionnel, aussi bien multilatéral que régional, peine à co ...
  • Authors
    April 13, 2020
    L’épreuve du Covid-19 bouleverse par son ampleur, alarme par ses répercussions et ses effets de ricochets, dont les contours dévastateurs commencent à se dessiner mais restent encore considérablement incertains. Favorisée par la mondialisation des transports et l’intégration croissante des économies, la propagation fulgurante du virus à plus de 200 pays et territoires à travers le monde dévoile notre vulnérabilité collective et constitue un test sans égal de la résilience des systèm ...
  • Authors
    Abdelali Belghiti Alaoui
    April 13, 2020
    La pandémie du Covid-19 est un nouveau signal d’alarme incitant les pays à accorder la priorité à la santé dans le développement et dans la sécurité internationale. Depuis la pandémie du VIH/Sida et la flambée épidémique d’Ébola, les crises sanitaires sont entrées dans la sphère des compétences du Conseil de Sécurité des Nations unies, en devenant des menaces non traditionnelles à la paix et la sécurité internationales. Ce rapprochement entre la santé et la sécurité était à la base ...
  • Authors
    محمد ياسر الهلالي
    April 13, 2020
    يقتضي الحديث عن الآثار التي خلفتها الأوبئة على الفلاحة، والحرف، والتجارة في المغرب ما بين النصف الثاني من القرن 13م إلى النصف الأول من القرن 16م، الأخذ بعين الاعتبار تأثير العامل الديموغرافي على الجانب الاقتصادي، بما أن عجلة الاقتصاد آنذاك كانت تقوم أساسا على الجانب البشري. فالراجح أن عدد المغاربة ظل يتناقص باطراد منذ القرن 7 هـ/ 13م، وطيلة القرنين 14 و15م. أثر الأوبئة على الفلاحة أسفر توالي الأوبئة على المغرب، خلال الحقبة التاريخية المدروسة، عن ظهور العديد من المشاكل وتفاقمها، أد ...
  • Authors
    Co-signed by
    and 50 African intellectuals
    April 13, 2020
    50 African intellectuals including Kako Nubukpo, Alioune Sall, Carlos Lopes, Cristina Duarte, Felwine Sarr, Achille Mbembe, Reckya Madougou, Souleymane Bachir Diagne, Franck Hermann Ekra and Hakim Ben Hammouda co-signed this call to mobilize the intelligence, resources and creativity of Africans to defeat the COVID-19 pandemic. Severe Acute Respiratory Ryndrome Coronavirus 2, (SARS-CoV-2), is the scientific name for the virus responsible for a highly contagious and potentially fata ...
  • Authors
    Co-signée par
    et 24 intellectuels africains
    April 13, 2020
    Vingt-cinq intellectuels africains dont Kako Nubukpo, Alioune Sall, Felwine Sarr, Achille Mbembe, Reckya Madougou, Souleymane Bachir Diagne, Franck Hermann Ekra et Hakim Ben Hammouda cosignent cet appel à la mobilisation des intelligences, des ressources et de la créativité des Africains pour vaincre la pandémie de Covid-19. Covid-19 est le nom scientifique du virus responsable d’une maladie respiratoire très contagieuse pouvant devenir mortelle. Épidémie puis reclassée pandémie pa ...
  • Authors
    Joana Vieira Flores
    PhD
    April 10, 2020
    From the moment China reported a new mysterious disease to the WHO, in the last day of 2019, the scientific community started following the situation with increasing concern. However, in many places like the UK, where I live, and Portugal, where I am from, the collective memory of recent public health crises like SARS and Ebola added up to “much ado about nothing” – a massive media frenzy that promised a pandemic but did not deliver one. That is perhaps why it took so long to regist ...
  • Authors
    محمد ياسر الهلالي
    April 10, 2020
    يلف موضوع الحجر الصحي في المغرب الأقصى خلال العصر الوسيط ضباب كثيف، لا تساعد المصادر على انقشاعه. ومع ذلك يمكن القول إن من أهم القضايا التي كانت تشغل بال مغاربة العصور الوسطى أثناء حدوث الوباء، حقيقة العدوى من عدمها، فكانوا يطرحون السؤال الآتي: هل يخُالَطُ المصاب بالوباء أم لا؟ الموقف النظري من المخالطة بين الرفض والقبول تراوحت المواقف بين نفي العدوى بالوباء وإثباتها، وكان في مقدمة النافين لها أغلب الفقهاء، مستندين على نصوص شرعية تقول بعدم وجودها من وجهة نظر فهمهم لها، وتعتبر الوب ...
  • Authors
    April 10, 2020
    In Thomas Mann’s novel Death in Venice, the character Gustav von Aschenbach is not alarmed when he arrives with his wife in Venice by boat and encounters health inspectors questioning disembarking passengers. He begins to notice that more and more guests at the hotel he is staying are leaving. The hotel barber mentions something about a disease. Strolling through the city, watching the gondolas ahead of him, von Aschenbach smells the scent of germicide in the air and becomes increas ...